Traducciones técnicas y comerciales: español, inglés, francés, alemán, portugués
  Servicios de traducción desde 1998 "Los límites de mi lenguaje son
los límites de mi mundo".
  Guadalajara, España Ludwig Wittgenstein (1889-1951)
Inglés
Traducción de castellano, inglés, francés, portugués y alemán
Traducción
Otros servicios
Calidad Referencias
Nuestro equipo
Casos prácticos Noticias Contacto
Presupuestos
Traducciones técnicas y comerciales: castellano, inglés, francés, alemán, portugués

¿Tiene documentos que traducir? ¿Busca una empresa o agencia de traducción que entienda sus necesidades?
¿Busca traductores profesionales que comprendan el fin de las traducciones que usted tiene que realizar?
Nosotros tenemos el traductor que está buscando.

La solución a su traducción está en nuestras manos. Llámenos y explíquenos lo que necesita...

Certificación ISO 9001
ISO 9001
Certificación EN 15038
EN 15038
castellano > inglés
inglés > castellano
castellano > francés
francés > castellano
castellano > portugués
inglés > portugués
inglés > francés
alemán > castellano

¿Qué es la norma de traducción UNE-EN 15038?

La UNE-EN 15038 es la primera norma europea que establece y define los requisitos para la prestación de un servicio de calidad por parte de los proveedores de servicios de traducción. En Veritas Traducción y Comunicación, S.L. estamos certificados conforme a la norma UNE-EN 15038 y nuestro nro. de certificación es el ST-0004/10.

Abarca la totalidad del proceso del servicio de traducción; desde la contratación, traducción, revisión, gestión de proyecto y de calidad hasta la entrega.

También especifica los requisitos humanos y técnicos, la gestión de calidad y del proyecto así como las condiciones comerciales y las especificaciones del servicio que han de seguir los proveedores de servicios de traducción.

En cuanto a la calidad de la traducción, frente a la calidad del servicio, especifica dos requisitos clave:

  • Competencias profesionales de los traductores: los traductores tienen que tener al menos las competencias equivalentes a las que se obtienen a través de una titulación de estudios superiores en traducción (titulación reconocida).

  • Revisión: todas las traducciones tendrán que ser revisadas por un revisor que tenga las mismas competencias que el traductor.

Resumiendo, la norma UNE-EN 15038 abarca el proceso central de la traducción así como todos los demás aspectos relacionados con la prestación del servicio, incluidos el aseguramiento de la calidad y de la trazabilidad.


castellano > inglés
inglés > castellano
castellano > francés
francés > castellano
castellano > portugués
inglés > portugués
inglés > francés
alemán > castellano
Miembro de:
Asociación de Empresarios del Henares
Miembro de:
CEOE CEPYME Guadalajara
 Tel. +34 949 264 873 Fax +34 949 264 046
© 1998-2011 Veritas Traducción y Comunicación, S.L. Todos los derechos reservados
Plaza de España, 1 - Oficina 10, 19200 Azuqueca de Henares, Guadalajara, España   Política de privacidad Aviso legal